Brand Culturalization

“品牌文化现地融合化”是指品牌在海外拓展时, 根据当地习惯、文化以及消费者喜好调整品牌表述。通过消费者调查确认当地消费者的认知和感知, 并根据访问结果调整品牌本身的表达内容。不仅仅是“翻译内容”的不同, 进行品牌文化现地融合化的品牌可以准确传达出他们希望传达的“本质”和“意图”给到当地消费者。

将品牌拓展到海外时可能会发生的问题

将品牌的信息进行现地文化融合化(Culturalize)时, 会先将信息背后的“意义”与当地的感知结合思考。消费者的文化背景的不同, 可能导致信息接受方式也不同。比如视觉表达就无法保证会给不同的人留下完全相同的印象。通过将意义与当地消费者的感知相融合后再进行本土化翻译, 这样就可以传达品牌原本想要表达的核心信息。

品牌文化现地融合化

以PANTENE(潘通)为例,在日本曾推出过“奇迹不会在一天内发生, 首先需要14天”的宣传活动, 而在菲律宾则变为传播“3分钟奇迹”的信息。尽管两者都涵盖了“奇迹”这一元素, 但从传播的信息来看却完全不同。这是因为根据消费者的知觉差异, 品牌对信息表达进行了调整。
Brand Strategy致力于品牌文化现地融合化, 其中涵盖了品牌的信息、战略和创意。

书籍《品牌文化现地融合化:把产品拓展到全球的营销技巧》

宝客尼(上海)商务咨询有限公司将其在日本企业的国际化品牌推广业务中积累的经验和技巧总结成书籍《品牌文化现地融合化:把产品拓展到全球的营销技巧》, 于2022年8月5日(星期五)发行。该书籍以宝客尼(上海)在中国协助日本企业进行品牌营销的实际案例和经验为基础, 全面诠释了把日本的产品和服务推向海外的"营销技巧"。

balconia株式会社已经申请并获得了“ブランドカルチャライズ”商标的注册权。
【商标注册概要】

  1. 1. 商标名称:ブランドカルチャライズ
  2. 2. 商标所有者:balconia株式会社
  3. 3. 注册号:第6346434号
  4. 4. 商标注册日:2021年1月28日